Raquero (Archivo Javier Ortega)

Raquero (Archivo Javier Ortega)

PRESENTACIÓN DEL BLOG:

"Síguela, que es buena,

síguela, que es mala,

síguela, que tiene

pelos en la cara."




Según Esteban Polidura Gómez, esta coplilla la celebraban los raqueros de Santander a despecho de la contrariada autoridad municipal, allá por 1864, cuando aquel escritor contaba unos doce años, y Pereda daba a la imprenta sus Escenas Montañesas.



Tomo ahora prestado el primer verso para iniciar la singladura de este blog, que debe tener contenidos educativos, relacionados con la Lengua castellana y su Literatura.



Espero que sea del gusto del lector, que en él se propongan enseñanzas motivadoras, útiles y edificantes, y que se nutra de la aportación de todos los interesados en estos temas.



Muchas gracias a todos/-as por hacerle un pelín de caso.



¡Adelante, pasen sin llamar!

martes, 9 de marzo de 2010

Valoración de dos páginas web de Lengua española.

CRITERIOS DE VALORACIÓN DE WEBS EDUCATIVAS:

FICHA DE VALORACIÓN DE WEBS Y RECURSOS EDUCATIVOS DE INTERNET
• Dirección (URL): http://cvc.cervantes.es/actcult/morderse_lengua/
• Nombre de la web: “Morderse la lengua”.
• Autores / EditoreS: Centro Virtual del Instituto Cervantes.
• Fecha de consulta: 02-marzo-2010.
• Presentación (temática, propósito): página cuyo propósito es presentar, en principio a los estudiantes de español como LE, una serie de gazapos y/o errores lingüísticos que se registran en la prensa escrita en español.

TIPOLOGÍA: Web temática.
OBJETIVOS: dar a conocer, de una manera completamente amena y desenfadada, el evidente descuido en el uso del idioma que se produce en los medios de comunicación (generalmente, en los menos prestigiosos, que no suelen gozar de correctores de estilo). Más que un estricto desconocimiento gramatical o léxico, lo que se evidencia es una escasa vigilancia hacia el trabajo bien hecho, que da pie a que --por una muy rápida y voladiza redacción--, se cuelen incorrecciones “de bulto”. Noticias elaboradas en brevísimo tiempo, y nunca repasadas como es debido. Los errores lingüísticos suelen afear titulares, sobretítulos y postítulos, encabezados y hasta el mismo cuerpo de la noticia.
LIBRE ACCESO: SÍ.
INCLUYE PUBLICIDAD: NO (Se trata de una página dependiente de un instituto oficial).
Contenidos que se presentan: Ocho epígrafes monotemáticos con errores producidos en un determinado ámbito informativo (noticias sobre medicina, economía, anuncios por palabras, etc.), convenientemente reseñados de un modo irónico y risible. Ejemplo: “El actor Roger Moore, el pobre, embestido por la corona británica. Con lo que debe de doler una cornada con corona.”
Mapa de navegación (índice, principales secciones): Página de Inicio y Presentación, con hipervínculos a las respectivas secciones temáticas; una galería de imágenes testimoniales en motor java, interconectada con pestañas de apertura a la reseña de las noticias; un índice de noticias recogidas; acceso a la página “El museo de los horrores” y a la de “Actos culturales” organizados por el Instituto Cervantes.
Las imágenes se pueden descargar para su almacenaje, y son copia fotográfica escaneada de las ediciones en papel de aquellos medios donde se producen más gazapos (diarios regionales, periódicos y revistas gratuitos, folletos, etc.). El error aparece señalizado.
Destinatarios: todo tipo de amigos y curiosos del idioma español.
ASPECTOS FUNCIONALES. UTILIDAD
Eficacia (facilita los objetivos): En cierto modo. Más que evidenciar un pobre uso y conocimiento de la lengua materna, testimonia el mal acabado del trabajo periodístico informativo en medios de segundo y tercer orden. La mayoría de los errores registrados no son de rango lingüístico propiamente certificado, sino simples gazapos que se producen mientras se redacta rápidamente un texto. Así, el caso de “Admiten la revisión de la sentencia sobre el suelo [por el correcto sueldo] de los funcionarios”. Un fallo de tipo tipográfico o de metátesis al redactar / copiar.
Útil, sobre todo, para despertar sonrisas en una clase relajada de Enseñanza Secundaria un viernes a última hora, sin ir más lejos.
Facilidad de uso (entorno amable, fácil acceso a materiales, recursos, consultas...): acceso directo, simple y sin dificultades. Expresa localización a través de un motor de búsqueda (Google).

ASPECTOS TÉCNICOS Y ESTÉTICOS
Calidad del entorno audiovisual (diseño claro, calidad técnica y estética de menús, pantallas, estilo, tipografía composición, elementos multimedia...): diseño muy sencillo, sin adornos ni complicaciones. Interesa ofrecer datos informativos de manera clara, evidente y precisa.
Calidad en los contenidos (información correcta, actualizada, contrastable, bien escrita...): información contrastada y verificada, puesto que parte de publicaciones en prensa. Se supone una actualización regular.
Sistema de navegación e interacción (entorno claro para el usuario, buena estructuración del sitio, conexión veloz, links actualizados, potencialidad comunicativa con modos de interacción y comunicación...): conexión –directa o indirecta-- con el resto de servicios del Centro Virtual Cervantes, con lo que puede estimular la ampliación de los contenidos formativos e informativos.
Bidireccionalidad (los usuarios pueden ser receptores y emisores de mensajes y/o información): la página admite el envío de comentarios.
Potencialidad comunicativa (abre canales comunicativos, integra nuevos links): enlace con otra sección más útil si acaso: “El Museo de los horrores”, donde se explican detalladamente dudas habituales, razonadas y razonables, sobre el uso del español.

ASPECTOS PSICOLÓGICOS Y PEDAGÓGICOS
Capacidad de motivación (presentación atractiva y motivadora): en la medida en que incluye la reproducción de los medios de prensa escrita donde se han producido los errores reseñados. La tal supone el contenido más atractivo para el lector / usuario.
Adecuación a los usuarios (adecuación de los contenidos, las secciones y actividades y el entorno al desarrollo cognitivo, intereses y necesidades de los usuarios): hasta cierto punto sólo, porque se echan en falta más casos de errores de naturaleza diastrática, es decir, los expresamente relacionados con un mal uso / dominio del idioma. Por ello, el resultado de la página se queda en lo anecdótico.
Potencialidad de sus recursos didácticos (portabilidad, legibilidad, hipertextualidad, hipermedia y tutorización): al tratarse de una página muy modesta, no incluye recursos de hipertextualidad, tutorización, etc.
Fomento de la iniciativa y autoaprendizaje: Escaso / nulo.
OBSERVACIONES
Ventajas que comporta respecto a otros medios: el prestigio y universalidad del medio (Instituto Cervantes)
Problemas e inconvenientes: los ya destacados.
A destacar... Su simpatía.
* * *

FICHA DE VALORACIÓN DE WEBS Y RECURSOS EDUCATIVOS DE INTERNET
• Dirección (URL): http://cvc.cervantes.es/alhabla/museo_horrores/
• Nombre de la web: “Al habla. El Museo de los Horrores”.
• Autores / EditoreS: Centro Virtual del Instituto Cervantes.
• Fecha de consulta: 02-marzo-2010.
• Presentación (temática, propósito): página cuyo propósito es explicar, en principio a los estudiantes de español como LE, una serie de incorrecciones de tipo gramatical y/o léxico de frecuencia habitual entre los hablantes de español como lengua materna.

TIPOLOGÍA: Web temática.
OBJETIVOS: al socaire de la 2ª cadena de TVE, resolver dudas sobre extendidas incorrecciones en el uso de nuestro idioma. Se ofrece una explicación sencilla, pero convenientemente respaldada por las “autoridades” académicas y gramaticales de mayor prestigio (R.A.E., Leonardo Gómez Torrego, F. Varela, etc.)
LIBRE ACCESO: SÍ.
INCLUYE PUBLICIDAD: NO (Se trata de una página dependiente de un instituto oficial).
Contenidos que se presentan: sesenta y cinco temas sobre errores y dudas de naturaleza lingüística.
Mapa de navegación (índice, principales secciones): breve página de presentación, que incluye un índice de temas con enlace a la explicación de los mismos. Hipervínculos a “Al habla” y a las diferentes secciones del Centro Virtual Cervantes.
Destinatarios: todo tipo de amigos y curiosos del idioma español.
ASPECTOS FUNCIONALES. UTILIDAD
Eficacia (facilita los objetivos): Elevada y positiva. Mucho más útil, aunque menos “gráfica” y por ello atractiva, que la página valorada anteriormente (“Morderse la lengua”). Puede ser un complemento de consulta indispensable en una clase de Lengua castellana, para niveles a partir de 3º de E.S.O. Aunque no llegue ni de lejos a la extensión y profundidad de publicaciones como el Diccionario panhispánico de dudas (R.A.E. / Asociación de Academias de la Lengua española, 2005), mucho más técnico y detallado, o a publicaciones de nivel intermedio, como Guía práctica del español actual. Diccionario breve de dudas y dificultades, de Manuel Seco y Elena Hernández (Madrid, Espasa Calpe, 1999); El castellano actual: usos y normas, de Manuel Casado (7ª ed., Pamplona, EUNSA, 2000).
Facilidad de uso (entorno amable, fácil acceso a materiales, recursos, consultas...): acceso directo, simple y sin dificultades, desde las secciones “Al habla” de La 2 y “Morderse la lengua”, ambas del Centro Virtual Cervantes..

ASPECTOS TÉCNICOS Y ESTÉTICOS
Calidad del entorno audiovisual (diseño claro, calidad técnica y estética de menús, pantallas, estilo, tipografía composición, elementos multimedia...): diseño muy sencillo, sin adornos ni complicaciones. Interesa ofrecer datos informativos de manera clara, evidente y precisa.
Calidad en los contenidos (información correcta, actualizada, contrastable, bien escrita...): información contrastada y verificada, puesto que parte de reflexiones y aclaraciones de autoridades en la materia. Se presume una actualización a medio / largo plazo.
Sistema de navegación e interacción (entorno claro para el usuario, buena estructuración del sitio, conexión veloz, links actualizados, potencialidad comunicativa con modos de interacción y comunicación...): conexión –directa o indirecta-- con el resto de servicios del Centro Virtual Cervantes, con lo que puede estimular la ampliación de los contenidos formativos e informativos.
Bidireccionalidad (los usuarios pueden ser receptores y emisores de mensajes y/o información): la página admite el envío de comentarios.
Potencialidad comunicativa (abre canales comunicativos, integra nuevos links): enlace con otras secciones de “Al habla”: “Juego del diccionario” y “Los temas” (de contenidos audiovisuales, sobre diversos aspectos del español actual). Sin embargo, dichas secciones no suelen activarse nada bien.

ASPECTOS PSICOLÓGICOS Y PEDAGÓGICOS
Capacidad de motivación (presentación atractiva y motivadora): hasta cierto punto. La presentación es sumamente convencional, carente de adornos, pero quizá por ello, rápida y directa.
Adecuación a los usuarios (adecuación de los contenidos, las secciones y actividades y el entorno al desarrollo cognitivo, intereses y necesidades de los usuarios): positiva y conveniente. Útil para hablantes y estudiantes de español tanto adolescentes como adultos.
Potencialidad de sus recursos didácticos (portabilidad, legibilidad, hipertextualidad, hipermedia y tutorización): al tratarse de una página muy modesta, no incluye recursos de hipertextualidad, tutorización, etc.
Fomento de la iniciativa y autoaprendizaje: Elevado. .Ayuda a reflexionar sobre el propio idioma y a despejar dudas e imprecisiones. Buen ejemplo de función metalingüística.
OBSERVACIONES
Ventajas que comporta respecto a otros medios: el prestigio y universalidad del medio (Instituto Cervantes)
Problemas e inconvenientes: ninguno en particular, salvo el mal funcionamiento de las páginas de enlace más cercano.
A destacar... Su claridad y precisión expositivas, así como su gran utilidad en el aula de Lengua.

No hay comentarios:

Publicar un comentario